Практический журнал для бухгалтеров о расчете заработной платы

1. Тракторист-бульдозерист должен работать в облегающей тело одежде.

2. До начала смены бульдозерист должен осмотреть место работы. При наличии больших камней, пней и других предметов необходимо принять меры к их удалению. Около мест подземных сооружений администрация обязана поставить предупредительные знаки.

Вблизи подземных коммуникаций и сооружений разрешается работать только в присутствии мастера или производителя работ.

3. Разработка грунта бульдозером вблизи электрокабелей, находящихся под напряжением, запрещается.

4. При обнаружении не предусмотренных ранее подземных сооружений работу на прилегающем участке необходимо прекратить и доложить мастеру или производителю работ.

5. При продольном движении по свеженасыпанному грунту во избежание сползания бульдозера под откос не разрешается приближаться к бровке откоса ближе чем на 1 м.

6. Выдвижение ножа бульдозера за бровку откоса при сбросе грунта запрещается.

7. Зимой для предохранения стекол кабины от замерзания их следует протирать глицерином.

8. В темное время суток место работ должно быть освещено.

9. Во время работы бульдозерист должен непрерывно наблюдать за отвалом; при ударе ножа о препятствие необходимо остановить трактор.

10. Нельзя производить резкие повороты при заглубленном ноже.

11. Скорость трактора должна соответствовать выполняемой операции.

12. При отсутствии кабины бульдозерист должен иметь защитные очки, предохраняющие глаза от пыли; в жаркое время необходимо устанавливать зонт для защиты от солнца.

14. При работе на бульдозере с канатным управлением необходимо:

а) ежедневно тщательно осматривать канаты (сращивание стальных канатов узлами или скрутками запрещается);

б) систематически проверять и регулировать работу фрикционных муфты и тормоза лебедки. Регулирование следует производить при опущенном отвале;

в) перед работой осматривать место за крепления каната на барабане лебедки;

г) не допускать перегрева фрикционных барабанов и тормозных лент лебедки.

15. При работе на бульдозере с гидравлической системой управления необходимо:

а) следить за исправностью предохранительного клапана, служащего для перепуска масла из распределителя в бак;

б) тщательно затянуть соединения гибких рукавов во избежание пропускания масла;

в) в случае разрыва гибких шлангов выключить насос и остановить трактор;

г) контролировать регулирование предохранительного клапана только при помощи манометра. Категорически запрещается регулировать клапан на глаз, так как чрезмерная затяжка его может привести к аварии.


16. При работе на бульдозере запрещается:

а) производить во время работы двигателя регулирование, крепление, смазку механизмов;

б) сходить с площадки управления и входить на нее во время движения;

в) находиться в пределах призмы обрушения у нераскрепленных котлованов и траншей.

17. Во время взрывных работ бульдозер необходимо удалить на безопасное расстояние. Возвращение к месту работ допускается только после сигнала «отбой».

18. При работе бульдозера в населенной местности зона работы должна быть ограждена.

19. При работе экскаватора не допускается нахождение бульдозера в радиусе действия стрелы. Бульдозерист может приступать к работе около экскаватора после того, как ковш экскаватора будет опущен на землю.

Укомплектованность горнотранспортного оборудования, эксплуатируемого на обьектах ведения открытых горных работ

Горно-транспортное оборудование, эксплуатируемое на объектах ведения открытых горных работ должно быть укомплектовано:

· средствами пожаротушения;

· знаками аварийной остановки;

· медицинскими аптечками;

· упорами (башмаками) для подкладывания под колеса (для колесной техники);

· звуковым прерывистым сигналом при движении задним ходом;

· проблесковыми маячками желтого цвета, установленными на кабине;

· двумя зеркалами заднего вида;

· ремонтным инструментом, предусмотренным заводом-изготовителем;

· руководством по эксплуатации и ремонту (техническим паспортом) завода-изготовителя.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К управлению бульдозером допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, имеющие удостоверение на право управления трактором, прошедшие производственное обучение по соответствующей программе и аттестованные квалификационной комиссией.

Перед допуском к самостоятельной работе машинист бульдозера должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от характера работы, квалификации работника) под руководством опытного машиниста, назначаемого приказом по предприятию (подразделению).

2. Периодическое медицинское освидетельствование машинист бульдозера (в дальнейшем – «машинист») проходит в порядке, установленном Минздравом. В отдельных случаях при наличии медицинских показаний , а также при индивидуальном подходе к допуску срок переосвидетельствования может быть сокращен, но не менее чем до одного года.

3. Повторную проверку знаний безопасных методов работ машинист должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний машинист проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

по требованию вышестоящей организации, ответственных лиц предприятия;

при переходе с одного предприятия на другое;

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

4. Машинист должен пройти инструктажи по безопасности труда:

при приеме на работу - вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в б месяцев - повторный;

при введении в действие новых или переработанных правил, инструкций по охране труда, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, нарушении требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме или аварии, перерывах в работе более чем 30 календарных дней – внеплановый;

перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск – целевой.

5. Машинист должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

6. Машинист должен:

знать требования, изложенные в «Правилах дорожного движения», технологических картах, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации бульдозера и инструкции по охране труда;

знать правила разработки и перемещения грунтов различных категорий при разной глубине разработки, правила разработки выемок, насыпки насыпей и планировки площадей по заданным профилям и отметкам;

при эксплуатации базового трактора знать и выполнять требования безопасности, изложенные в «Типовой инструкции по охране труда для тракториста»;

иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, основные вредные и опасные производственные факторы: движущиеся транспортные средства, повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, повышенный уровень шума или вибрации на рабочем месте, недостаточная освещенность рабочей зоны, острые кромки на поверхностях оборудования.

знать требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами, бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

костюм х/б (куртка х/б и полукомбинезон х/б) Ми – 12 мес.;

головной убор – 12 мес.;

ботинки кожаные (сапоги кирзовые) Ми – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Ми – до износа;

зимой дополнительно:

куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

сапоги кирзовые утеплённые на резиновой подошве СлТн30 – 24 мес.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

7. Машинист не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

8. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

9. Обо всех замеченных неисправностях механизмов, приспособлений, приборов и инструмента машинист должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

10. Машинист несет ответственность за:

выполнение требований технологических карт, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации бульдозера и инструкции по охране труда, правил пожаро- и электробезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

соблюдение «Правил дорожного движения»;

исправность и сохранность закрепленного за ним бульдозера;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия машиниста, нарушающего требования технологических карт, инструкции завода-изготовителя по эксплуатации бульдозера и инструкции по охране труда.

11. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда машинист привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Республики Беларусь.

12. Машинист, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе.

13. Машинист обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

14. Организация рабочего места машиниста должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

Рабочее место машиниста не должно загромождаться посторонними предметами. Рычаги и место управления необходимо содержать в чистоте. Запрещается складировать на полу кабины инструмент, спецодежду, обтирочные материалы и другие предметы.

15. Перед началом работы машинист обязан:

привести в порядок и надеть спецодежду;

проверить наличие инструмента на право управления трактором;

ознакомиться с записями в журнале приемки и сдачи смены;

проверить техническое состояние базового трактора и бульдозерного оборудования;

проверить наличие средств пожаротушения, медицинской аптечки, термоса с питьевой водой;

убедиться в наличии набора исправного инструмента и необходимых приспособлений;

ознакомиться с условиями производства и характером работ и получить разрешение непосредственного руководителя работ на производство работ;

получить наряд-допуск, определяющий безопасные условия работы (при выполнении работ бульдозером на расстоянии ближе 30 м от отвала до вертикальной плоскости);

16. При проверке технического состояния бульдозера машинист должен произвести его тщательный осмотр при неработающем двигателе, при этом особое внимание обратить на:

состояние тормозов;

надежность действия всех механизмов управления;

состояние ходовой части – крепление колес, катков и ленты гусеничного хода ;

уровень масла, топлива и наличие охлаждающей жидкости в системе охлаждения (при необходимости – долить);

отсутствие течи масла и топлива из системы смазки и топливопроводов;

наличие и исправность ограждений движущихся, вращающихся частей;

изоляцию электропроводов и надежность контактов – во избежание важного пожара от искрения неисправных контактов;

отсутствие на вращающихся частях посторонних предметов;

надежность крепления всех узлов трактора;

17. При проверке бульдозерного оборудования необходимо:

проверить наружное состояние всех узлов бульдозера, чтобы убедиться в отсутствии каких-либо трещин и повреждений;

проверить надежность подтяжки всех наружных креплений и их наличие;

проверить уровень масла в гидросистеме или картере лебедки;

убедиться в отсутствии течи в гидроцилиндрах, трубопроводах и других узлах гидросистемы;

осмотреть канаты, блоки и другие открытые трущиеся соединения для определения степени их износа;

проверить исправность фрикционной муфты сцепления и тормоза лебедки, правильность навивки каната на барабан лебедки;

осмотреть ножи для определения степени из износа.

18. Работа двигателя и всех механизмов бульдозера должна быть проверена на холостом ходу.

19. Если при осмотре и опробовании бульдозера не было обнаружено неисправностей или они были устранены машинистом, бульдозер может быть пущен в работу.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

20. Приступая к работе, машинист должен:

убедиться, что все рычаги управления находятся в нейтральном положении;

осмотреть место работы. При наличии больших камней, пней и других предметов необходимо принять меры к их удалению. Около мест подземных сооружений должны быть выставлены предупредительные знаки;

убедиться в отсутствии людей в непосредственной близости от бульдозера;

подать звуковой сигнал и, выдержав паузу не менее 30 с, пустить бульдозер в работу.

21. При работе на бульдозере всех типов необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

внимательно следить за режущей кромкой отвала и при обнаружении препятствий останавливать машину;

включать и выключать рукоятки управления плавно, без рывков;

при перемещении грунта не допускать крутых поворотов бульдозера;

при перемещении грунта уклоны на подъемах и спусках не должны превышать предельных значений, указанных заводом-изготовителем в инструкции по эксплуатации;

при перемещении грунта бульдозером на подъеме следить, чтобы отвал не врезался в грунт;

сбрасывая грунт под откос отвалом бульдозера, не выдвигать последний на бровку откоса насыпи (выемки);

не работать в дождливую погоду на глинистых грунтах;

при работе в ночное время бульдозер должен быть оборудован освещением, обеспечивающим достаточную видимость при работе передним и задним ходом;

не приближаться гусеницами к бровке свеженасыпанной насыпи ближе, чем на 1 м во избежание сползания под откос;

следить за состоянием базового трактора и бульдозерного оборудования. При обнаружении каких-либо повреждений или неисправностей (ослабления креплений, задевания толкающих брусьев за гусеницы или шины колес, длительного пробуксовывания фрикционной муфты сцепления или тормоза лебедки и т.п.) бульдозер необходимо остановить и принять меры к устранению неисправностей.

22. При выполнении работ на бульдозере с гидравлическим управлением машинист должен следить за:

температурой масла в гидравлической системе работающей машины (не выше 60ºС);

давлением (не выше 3 МПа).

23. При работе на бульдозере с канатным управлением необходимо:

следить за состоянием лебедки, не допуская перегрева барабанов, лент тормозов и фрикционной лебедки;

при наматывании на барабан лебёдки не направлять канат руками;

во время движения бульдозера не касаться лебёдки руками.

24. Машинисту бульдозера запрещается:

передавать управление бульдозером другим лицам;

оставлять без присмотра бульдозер с работающим двигателем;

перевозить в кабине бульдозера посторонних лиц (если это запрещено заводом-изготовителем) и использовать отвал для перевозки людей и грузов;

выходить из кабины бульдозера во время его движения;

находиться до полной остановки двигателя в пространстве между трактором и рамой отвала, между трактором и отвалом или под трактором;

находиться во время грозы в кабине бульдозера, под бульдозером, а также прислоняться к нему.

25. При совместной работе на объекте с экскаватором машинист обязан соблюдать между работающими механизмами расстояние не менее 25 м.

26. Рытье котлованов и траншей с откосами без креплений допускается при глубине выемки и крутизне откосов согласно таблице 1.

Примечание: при глубине выемки свыше 5 м крутизна откоса устанавливается проектом.

27. Прежде чем приступить к засыпке траншеи грунтом машинист должен убедиться в том, что в траншее нет людей или оставленного оборудования и инструмента.

28. При засыпке траншеи или котлованов во избежание сползания бульдозера вниз запрещается выдвигать отвал за бровку откоса насыпи.

29. Одновременная и совместная работа двух и более бульдозеров, идущих друг за другом, разрешается на расстоянии между ними не менее 10 метров.

30. При остановке бульдозера отвал должен быть опущен на землю.

31. Земляные работы в зоне расположения действующих подземных коммуникаций (электрокабель, газопроводы, кабели связи и другие) разрешается производить только с письменного разрешения мастера или прораба, ответственного за производство работ на данном объекте. К разрешению должен быть приложен план (схема) с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.

32. Производство земляных работ в зоне действующих подземных коммуникаций следует осуществлять под непосредственным руководством прораба или мастера. Присутствие представителя организации, эксплуатирующей коммуникации, обязательно если оно оговорено в разрешении.

33. В случае обнаружения не указанных в проекте коммуникаций, подземных сооружений или обозначающих знаков, работа должна быть приостановлена, на место работы вызваны представители заказчика и организаций, эксплуатирующих обнаруженные коммуникации, и приняты меры по предохранению обнаруженных подземных устройств от повреждения.

34. Не допускается производство земляных работ бульдозером на расстоянии ближе 2 м от электрокабелей, кабелей связи, газопроводов и других подземных коммуникаций.

35. Работа бульдозера вблизи линий электропередач должна производиться под непосредственным руководством непосредственного руководителя работ.

36. При необходимости производства работ в охранной зоне линий электропередачи или в пределах разрывов, установленных «Правилами охраны высоковольтных электрических сетей», работа бульдозера должна проводиться:

только под непосредственным руководством непосредственного руководителя работ;

при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи, и наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы;

при снятии напряжения в воздушной линии электропередачи до начала работы бульдозера.

37. Охранной зоной вдоль воздушной линии электропередачи является участок земли и пространства, заключенный между вертикальными плоскостями, проходящими через параллельные прямые, отстоящие от крайних проводов (при отключенном их положении) на расстоянии, м:

для линий напряжением:

от 1 до 20 кВ включ. 10

800 кВ (постоянный ток) 30

38. При невозможности снятия напряжения с воздушной линии электропередачи работу бульдозера в охранной зоне разрешается проводить при соблюдении требований п.3.17., а также при условии соблюдения следующих требований.

39. Расстояние от отвала бульдозера до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода находящейся под напряжением воздушной линии электропередачи, должно быть не менее указанного в таблице 2.

40. Допускается работа бульдозера непосредственно под проводами воздушной линии электропередачи, находящимися под напряжением 110 кВ и выше при условии, что от бульдозера до ближайшего провода должно быть не менее указанного в таблице 2 для соответствующего напряжения.

41. Машинист бульдозера должен иметь группу по электробезопасности не ниже второй.

42. При передвижении бульдозера своим ходом с одного объекта на другой машинист должен соблюдать следующие требования безопасности:

поднять отвал в транспортное положение и в поднятом положении надежно закрепить;

следовать по маршруту, указанному непосредственным руководителем работ;

передвигаться только передним ходом;

переезжать через железнодорожные пути только по специально построенным переездам, исключающим возможность повреждения железнодорожного полотна. После проезда неохраняемого переезда машинист обязан остановить машину и убедиться в исправном состоянии железнодорожных путей на переезде и в отсутствии на рельсах посторонних предметов;

перед въездом на мост и другие искусственные сооружения проверить по указателям и дорожным знакам, не превышает ли вес бульдозера допустимой нагрузки на сооружение;

имеющиеся на трассе препятствия (бугры, рытвины и т.п.) преодолевать на пониженной скорости и при уменьшенной частоте вращения вала двигателя;

при движении в населенных пунктах и по автомобильным дорогам соблюдать “Правила дорожного движения”. Запрещается движение на машинах на гусеничном ходу или с металлическими шипами по автомобильным дорогам общего пользования с усовершенствован покрытием.

передвигаться по автомобильным дорогам под действующими линиями электропередачи допускается при условии, если расстояние по вертикали между нижними проводами и самой верхней частью трактора (прицепа с грузом) будет не менее указанных:

Напряжение воздушной линии, кВ до 20 35-110 150 220 330 500

Наименьшее расстояние, м 2,5 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5

передвигаться вне дорог под действующими линиями электропередачи разрешается, если габариты трактора или тракторного поезда с грузом имеют высоту от отметки земли не более 3,5 м.

в случае вынужденной остановки на дороге оградить бульдозер красными флажками днем и фонарями с красным стеклом ночью.

43. Техническое обслуживание бульдозера следует осуществлять в специально отведенном месте вне рабочей зоны.

44. При проведении технического обслуживания бульдозера машинист должен выполнять следующие требования безопасности:

техническое обслуживание бульдозера производить при выключенном двигателе и опущенном на землю отвале. Если необходимо осмотреть отвал снизу, под него и продольные балки рамы подводят деревянные подкладки;

при техническом обслуживании базового трактора соблюдать требования, изложенные в «Типовой инструкции по охране труда для тракториста».

45. Машинисту запрещается:

эксплуатировать бульдозер при наличии течи в топливных и масляных системах. При обнаружении течи следует немедленно остановить двигатель, устранить подтекание топлива (масла) и только после этого продолжать работу;

производить смазку, подтягивать резьбовые соединения, регулировать агрегаты, узлы и механизмы, навешивание оборудования при работающем двигателе;

пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;

курить и пользоваться огнем во время заправки бульдозера;

заправлять бульдозером горючим при нагретом двигателе до его охлаждения;

оставлять в кабине загрязненные маслом и топливом использованные обтирочные материалы (ветошь, концы и т.п.).

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

46. По окончании работы машинист обязан:

опустить отвал на землю;

поставить бульдозер в отведенное для стоянки место;

выключить двигатель, перекрыть подачу топлива;

очистить бульдозер от грязи, вытекшей смазки и осмотреть все механизмы трактора;

сообщить непосредственному руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние трактора, о всех неполадках, выявленных при проведении работ;

привести в порядок рабочее место. Использованные обтирочные материалы отнести в отведенное для хранения место;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

47. В случае возникновении пожара вблизи места производства работ машинист обязан:

вывести бульдозер в безопасное место (при необходимости);

остановить бульдозер, выключить двигатель, перекрыть подачу топлива;

поставить рычаги управления в нейтральное положение;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. Воспламенившиеся горюче-смазочные материалы следует тушить огнетушителем, забрасывать песком, землей или прикрывать войлоком (брезентом и т.п.). Запрещается тушить горящее топливо водой.

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

при невозможно ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

48. При разрушении металлоконструкций, опрокидывании бульдозера машинист обязан немедленно сообщить о случившемся руководителю работ и обеспечить сохранность обстановки аварии (несчастного случая), если это не представляет опасности для жизни и здоровья окружающих.

49. В случае ДТП машинист должен действовать в соответствии с «Правилами дорожного движения».

50. При несчастном случае (травмирование, ожог, отравление, внезапное заболевание) машинист обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

______________________________________________________

(наименование организации)

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО
Протокол заседания Приказ от _____________ № _______
профсоюзного комитета
от ______________ № _______
или или
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО
Уполномоченное лицо по охране Руководитель организации
труда работников организации (заместитель руководителя
организации,в должностные
обязанности которого входят
___________ вопросы организации охраны
(дата) труда
___________ _______________________
(подпись) (фамилия, инициалы)
___________
(дата)

Инструкция

по

для машиниста бульдозера

_____________________________________________
(номер либо другие ее реквизиты)

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Допуск к самостоятельной работе.

1.1. К самостоятельному управлению бульдозером допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие теоретическое и практическое обучение, сдавшие экзамен и имеющие удостоверение на право управления бульдозером.

1.2. Вновь поступивший на работу машинист независимо от квалификации, стажа и опыта работы обязан пройти:

первичный медицинский осмотр;

вводный инструктаж по охране труда;

первичный инструктаж на рабочем месте;

обучение безопасным методам работы;

стажировку на рабочем месте;

проверку знаний по вопросам охраны труда.

1.3. Перед допуском к работе машинист должен овладеть практическими навыками безопасного выполнения работ при управлении бульдозером.

1.4. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой проводит непосредственный руководитель работ.

1.5. Повторный инструктаж по охране труда по программе первичного инструктажа на рабочем месте проводится периодически не реже одного раза в 6 месяцев.

1.6. Внеплановый инструктаж проводится в следующих случаях:

введение в действие новых или переработанных нормативных документов по охране труда или внесение изменений и дополнений к ним;

изменение технологического процесса, замена или модернизация оборудования, приборов, инструмента и приспособлений;

перевод на новое рабочее место;

нарушение машинистом инструкций, правил и норм, а также применение приемов и методов труда, которые могли привести к несчастному случаю;

требование государственных органов надзора и контроля;

перерыв в работе более чем 6 месяцев.

1.7. Целевой инструктаж проводят:

при выполнении работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, разгрузка, уборка территории и т.п.);

при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение;

при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф.

1.8. Внеочередная проверка знаний по вопросам охраны труда осуществляется в следующих случаях:

изменение технологического процесса, внедрение новых видов оборудования и механизмов,

введение в действие новых правил и инструкций по охране труда и производственной санитарии,

нарушение машинистом инструкций по охране труда;

распоряжение руководителя организации, а также требование органов надзора, в случае недостаточных знаний инструкций по охране труда.

1.9. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда машинист проходит один раз в 12 месяцев. Проверка знаний у машиниста проводится с учетом его профессиональных знаний, знаний инструкций и трудового законодательства.

1.10. Машинист, не прошедший проверку знаний, обязан в срок не позднее одного месяца пройти повторную проверку знаний.

Машинист, не прошедший проверку знаний, к самостоятельной работе не допускается.

1.11. Машинист, показавший неудовлетворительные результаты после повторной проверки знаний, к работе по данной специальности не допускается.

Вопрос о его дальнейшем использовании решается в соответствии с трудовым законодательством Республики Беларусь.

1.12. Неявка машиниста на проверку знаний по охране труда без уважительной причины рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

1.13. В рабочее время машинист обязан иметь при себе выданное удостоверение о проверке знаний по вопросам охраны труда.

1.14. Работнику, у которого просрочены сроки повторного инструктажа, проверки знаний по вопросам охраны труда, запрещается выполнение работ.

2. Основные права, обязанности и ответственность.

2.1. Машинист бульдозера обязан:

в случае болезни или других уважительных причин своевременно поставить в известность начальника службы;

использовать безопасные приемы труда, соблюдать при этом все требования охраны труда;

выполнять только ту работу, которая поручена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;

Характеристики опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте;

Устройство, принцип работы бульдозера и навесного оборудования;

Причины возникновения неисправностей и способы их устранения;

Правила разработки и перемещение грунтов различной категории при разной глубине разработки;

Правила разработки выемок, отсыпки насыпей и планировки площадей по заданным профилям и отметкам;

Ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей бульдозера;

Владеть навыками, нужными для безопасности управления и ремонта бульдозера и его механизмов;

следить за периодичностью технического обслуживания бульдозера и в случае необходимости сообщить об этом ответственному лицу;

Пользоваться средствами индивидуальной защиты и предохранительными приспособлениями;

Применять первичные средства пожаротушения;

Оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим;

при получении травмы немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию организации и обратиться за медицинской помощью;

осуществлять погрузку и разгрузку бульдозера под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузки и разгрузки дорожно-строительной техники, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации бульдозера, прицепа и полуприцепа-тяжеловоза, а также технологической карты по перевозке дорожно-строительной техники.

2.2. Машинист бульдозера обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

2.3. Машинист бульдозера имеет право:

требовать от руководства реализации мероприятий по охране труда, противопожарной безопасности и промышленной санитарии;

требовать своевременного ремонта бульдозера и оборудования;

не работать на бульдозере, не отвечающем требованиям охраны труда;

требовать своевременной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты.

2.4. Бульдозер закрепляется за машинистом приказом начальника управления магистральных газопроводов и сдается ему по акту, в котором указывается техническое состояние, наличие инструмента и приспособлений.

2.5. Машинист бульдозера несет ответственность:

за соблюдение правил эксплуатации бульдозера и оборудования, с ним связанного;

за исправное состояние бульдозера и безопасную работу на нем, а также за сохранность инструмента и приспособлений.

за аварию или повреждение бульдозера или оборудования;

за соблюдение трудовой и производственной дисциплины;

за соблюдение инструкций по охране труда, производственной и противопожарной безопасности.

2.6. Машинисту бульдозера запрещается:

работать в состоянии даже самого легкого алкогольного опьянения или под воздействием наркотических веществ;

употреблять алкогольные напитки или наркотические средства;

передавать управление бульдозером другим лицам.

3. Опасные и вредные производственные факторы.

В процессе работы на машиниста бульдозера возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

обрушение грунта;

перемещающиеся грузы,

неблагоприятные метеорологические условия,

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

электрический ток;

острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента.

4. Средства индивидуальной защиты.

4.1. Машинист бульдозера в зависимости от условий работы должен быть обеспечен следующими средствами индивидуальной защиты (СИЗ):

костюм хлопчатобумажный (классификация (маркировка) СИЗ по защитным свойствам - ЗМи) (на 12 месяцев);

сапоги кирзовые (Ми) (на 12 месяцев);

рукавицы хлопчатобумажные с накладками (Ми) (на 3 месяца);

каска строительная

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке (Тн) (на 36 месяцев);

сапоги валяные с резиновым низом (Тн20) (на 48 месяцев).

4.2. Во время работы работник обязан пользоваться выданными ему СИЗ, бережно относится к ним, своевременно ставить в известность администрацию о необходимости их стирки, химчистки, ремонта или замены.

4.3. При увольнении, при переводе в той же организации на другую работу, для которой выданные СИЗ не предусмотрены, работник обязан вернуть организации ранее выданные ему СИЗ.

4.4. Работнику запрещается по окончании рабочей смены выносить СИЗ за пределы организации.

4.5. При выполнении разовых работ, помимо выдаваемых на постоянное пользование СИЗ, необходимо пользоваться следующими защитными средствами:

при работе с красками, растворителями - респираторами;

при работе в среде с большой запыленностью - противопылевыми респираторами и специальными пылезащитными костюмами (ЗМиПс, Пн);

5. Правила соблюдения личной гигиены.

В целях предупреждения профессиональных заболеваний и отравлений машинист обязан соблюдать следующие правила личной гигиены:

соблюдать рациональный режим труда, питания и отдыха;

соблюдать питьевой режим питания с учетом особенностей работы;

принимать пищу в столовой или комнатах приема пищи;

в загрязненной спецодежде не заходить в столовую;

перед приемом пищи тщательно мыть руки, а после окончания работы принимать душ;

не применять для мытья рук и стирки спецодежды бензин, антифриз;

в рабочих помещениях не хранить пищу, питьевую воду, не есть, не курить;

при недомогании обращаться к врачу и строго выполнять его советы и назначения;

регулярно пользоваться санитарно-бытовыми помещениями: гардеробными, умывальниками, душевыми, что предупреждает инфекционные и другие заболевания.

6. Машинист бульдозера должен знать и выполнять требования настоящей инструкции. Невыполнение требований рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

7. Перед началом работы машинист бульдозера должен:

7.1. Надеть полагающуюся спецодежду и спецобувь.

7.2. Осуществить осмотр бульдозера, его узлов и агрегатов. Убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других устройств,

7.3. Проверить:

наличие приборов освещения и эффективность их работы в случае работы в условиях ограниченной видимости;

работу системы тормозов и рукояток управления, звуковой и световой сигнализации;

герметичность гидросистемы, наличие в ней масла и надежность управления рабочим органом;

8. Перед запуском двигателя необходимо:

8.1. Убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся деталях.

8.2. Удостовериться, что рычаг переключения скоростей и все механизмы привода, в т.ч. механизмы управления гидросистемами, находятся в нейтральном положении.

8.3. Проверить уровень масла, топлива, наличие жидкости в системе охлаждения и наличие масла в гидросистеме масляного насоса.

8.4. Вытереть насухо все наружные части бульдозера, на которые попало масло или горючее, во избежание возможного воспламенения последнего.

9. При запуске пускового двигателя вручную все пальцы руки располагать с одной стороны пусковой рукоятки. Брать пусковую рукоятку в обхват нельзя.

Для безопасности заводки двигателя необходимо ввести узел пускового шнура в один из пазов на маховике пускового двигателя и намотать шнур в канавку маховика по направлению часовой стрелки, затем резким рывком подтянуть на себя конец шнура.

10. Запрещается заводить перегретый пусковой двигатель во избежание обратного удара рукоятки от преждевременной вспышки.

11. При запуске пускового двигателя не допускается:

наматывать шнур на руку, так как коленчатый вал может начать вращаться в обратную сторону и затянуть руку между шкивом и шнуром;

ставить ногу на опорный каток, гусеничный ход;

стоять в плоскости вращения маховика работающего пускового двигателя.

12. После осмотра бульдозера и устранения неисправностей запустить двигатель вхолостую на 3-5 минут, затем проверить работоспособность систем и узлов бульдозера.

13. При обнаружении во время осмотра и опробования бульдозера неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами машинист бульдозера, не приступая к работе, обязан доложить об этом своему непосредственному начальнику.

14. Машинист бульдозера не должен приступать к работе на бульдозере при наличии следующих неисправностей:

трещины или деформации в металлоконструкции бульдозера;

отсутствии ограждения механизмов.

15. В зимнее время для заправки системы охлаждения бульдозера должны применяться низкозамерзающие жидкости.

16. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени запрещается.

17. Перед началом работы бульдозера машинист обязан убедиться в надежности грунта на месте предстоящей работы, в отсутствии людей в опасной зоне работающего бульдозера.

18. Работа бульдозера вблизи действующих коммуникаций является работой с повышенной опасностью, и машинист должен быть заранее проинструктирован о мерах безопасности.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

19. Порученную работу машинист обязан выполнять в соответствии с технологической картой, проектом производства работ или устным указанием непосредственного руководителя работ.

Производство работ вблизи расположения подземных коммуникаций допускается только под наблюдением ответственного руководителя работ.

20. Следует немедленно приостановить работу при обнаружении на разрабатываемом участке подземных коммуникаций и сооружений, не предусмотренных проектом производства работ. Сообщить об этом руководителю работ.

21. Во время движения бульдозера запрещается сходить с него, а также оставлять бульдозер с работающим двигателем без наблюдения.

22. Нахождение в кабине бульдозера, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается.

23. Погрузку бульдозера на полуприцеп-тяжеловоз при отсутствии трапов следует производить со специальной или временно построенной эстакады с уклоном не более 15 градусов.

24. Погрузку бульдозера на полуприцеп-тяжеловоз своим ходом необходимо производить под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузки и разгрузки дорожно-строительной техники, в следующем порядке:

24.1. убедиться в том, что:

полуприцеп-тяжеловоз находится на ровной горизонтальной площадке, надежно заторможен и под его колеса подложены противооткатные упоры;

опущены въездные трапы полуприцепа-тяжеловоза из транспортного положения в рабочее и установлены по колее бульдозера;

24.2. установить направляющие брусья на платформе полуприцепа в соответствующее положение и надежно закрепить;

24.3. поднять отвал настолько, чтобы он не мешал движению;

24.4. на малой скорости без остановки (во избежание пробуксовки) въехать на платформу полуприцепа;

24.5. затормозить бульдозер стояночным тормозом;

24.6. закрепить бульдозер за крюки полуприцепа-тяжеловоза растяжками, обеспечивающими ее надежное положение и под гусеницы подложить клинья.

25. Во время перевозки на полуприцепе-тяжеловозе в кабине бульдозера запрещается находиться машинисту и другим лицам.

26. Машинисту бульдозера запрещается:

производить развороты при въезде на полуприцеп-тяжеловоз;

перевозить бульдозер на полуприцепе-тяжеловозе в гололедицу;

иметь посторонние предметы в кабине;

работать под проводами действующей линии электропередачи любого напряжения;

подниматься на склон, если крутизна его превышает 25 градусов и спускаться при уклоне более 30 градусов;

делать резкие повороты при работе на склонах (с уклоном 25-30 градусов);

работать на скользких глинистых грунтах в дождливую погоду;

выдвигать отвал за бровку откоса при сбрасывании грунта под откос;

оставлять бульдозер на время стоянки на уклоне;

оставлять на двигателе обтирочные материалы;

работать в спецодежде, загрязненной горюче-смазочными материалами;

хранить и перевозить в кабине легковоспламеняющиеся материалы.

27. При перемещении бульдозера от одного пункта к другому необходимо:

поднять отвал, насколько позволяет конструкция машины, и в поднятом положении надежно закрепить;

передвигаться только передним ходом;

следить за тем, чтобы нож отвала не врезался в грунт (в особенности на косогорах).

28. Производить работы с применением открытого огня (разогревать воду для запуска двигателя и т.п.) разрешается на расстоянии не менее 50 м от места стоянки бульдозера или в специально отведенных для этой цели местах.

29. При работе и перемещении бульдозера вблизи линий электропередач необходимо выполнять следующие требования:

приступать к работе только при наличии наряда-допуска под непосредственным руководством лица из числа инженерно-технических работников;

в случае попадания электропровода на бульдозер не выходить из кабины до отключения напряжения или выезда из опасной зоны;

работу вблизи линий электропередач производить только при условии, если расстояние по горизонтали между крайней точкой бульдозера и ближайшим проводом линий электропередач не менее указанного в таблице 1.

30. При передвижении бульдозера или его транспортировке под проводами действующих линий электропередач соблюдать условия, указанные в таблице 2.

31. При работе вблизи газопроводов категорически запрещается проезд по валику газопровода и переезд через газопровод. Переезд через газопроводы разрешается только через специально оборудованные переезды.

32. Вести разработку грунта ближе 0,5 м от поверхности трубопроводов и кабелей не допускается.

33. При движении по заросшей травой, посевами или кустарником местности в условиях ограниченной видимости машинист обязан лично убедиться в безопасности движения предварительным осмотром пути движения.

34. Перед засыпкой траншей (котлованов) и пазух убедиться личным осмотром в отсутствии в них людей или животных.

35. Очистку от налипшего грунта производить скребком или лопатой при опущенном отвале.

36. При наличии на площадке большого количества людей производить работу разрешается при наличии ограждений рабочей зоны бульдозера.

37. Границы рабочей зоны необходимо обозначать хорошо видимыми предупреждающими знаками и переставлять их по мере изменения границ.

38. При устройстве насыпей расстояние от края гусениц до края насыпи следует выдерживать не менее 1 м, по краям насыпи оставлять валики грунта.

39. При разработке грунта несколькими бульдозерами интервал движения между ними должен быть не менее 5 м. При разъездах держаться правой стороны, сохраняя при этом расстояние 2 м.

40. Корчевка пней производится отвалом или тросом, прикрепленным к заднему крюку бульдозера.

41. Рабочий трос, применяемый при корчевке пней, должен быть тщательно проверен, иметь длину 25-30 м, диаметр 19-23 мм в две нити с крюком на конце.

42. При корчевке пней с помощью троса начало движения бульдозера производится плавно, без рывков на первой скорости, при этом рабочим запрещается находиться между бульдозером и пнем, на который надет трос.

43. Бульдозер, полученный с завода или прибывший из капитального ремонта, до ввода его в эксплуатацию должен быть предварительно осмотрен и опробован с участием машиниста и лица, ответственного за эксплуатацию машин.

44. Во избежание разрушения оборудования гидросистемы и разрыва гибких шлангов на бульдозере с гидравлическим управлением необходимо отрегулировать предохранительный клапан гидросистемы на давление, соответствующее паспортным данным завода-изготовителя.

45. Запрещается производить ремонт, устранение неисправностей, регулировку, чистку, наладку и смазку бульдозера при работающем двигателе.

46. Разбирать и собирать узлы и механизмы необходимо при помощи съемников и приспособлений. Снятые тяжелые детали бульдозера необходимо укладывать для ремонта на надежные стеллажи, обращая особое внимание на устойчивое укрепление их на опоре.

47. Перед пробным пуском двигателя после ремонта следует проверить:

прочность крепления всех узлов деталей;

надежность тормозных устройств;

наличие и исправность всех ограждающих устройств;

надежность изоляции токоведущих проводов.

48. При разборке звеньев гусениц выбивать соединительные пальцы выколотками из твердой углеродистой стали запрещается, необходимо пользоваться выколотками из бронзы или мягкой углеродистой стали. При выпрессовке запрещается поддерживать выколотки руками.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

49. По окончании работ машинист бульдозера обязан:

заглушить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение;

очистить бульдозер от пыли и грязи;

по возвращении к месту стоянки поставить бульдозер на стоянку, опустить отвал;

осмотреть двигатель и все механизмы и устранить все обнаруженные неисправности;

обо всех неисправностях сообщить механику или другому лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию бульдозера;

в холодное время года слить воду из радиатора, что достигается работой двигателя в течение нескольких минут после слива воды;

снять, почистить и уложить в назначенное место СИЗ.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

50. К аварийным ситуациям во время работы машиниста бульдозера относятся следующие случаи:

травмирование машиниста при погрузке и разгрузке различных грузов;

возникновение возгораний и пожара при случайном воспламенении горючих материалов и легковоспламеняющихся жидкостей;

появление неисправности бульдозера и оборудования при работе;

ожоги, обморожения и другие факторы;

поражение электрическим током.

51. Машинист бульдозера, заметивший опасность, угрожающую оборудованию и жизни людей, обязан принять все зависящие от него меры для ее устранения и немедленно сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

52. При производстве работ по ликвидации аварий машинист бульдозера должен соблюдать требования по охране труда по видам выполняемых работ.

53. При поражении электрическим током, ранениях, получении ожогов, обморожении, ушибах, отравлениях, переломах и других случаях травмирования необходимо освободить пострадавшего от воздействия травмирующего фактора и оказать ему первую медицинскую помощь.

54. Если во время движения бульдозера произойдет авария или несчастный случай, то машинист обязан немедленно поставить в известность руководство службы.

55. При возникновении на бульдозере пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению.

56. При пожаре в первую очередь следует прекратить доступ топлива к очагам огня. При воспламенении проводов отключить или оторвать предметом с изолированной ручкой горящий провод от источника тока.

57. При воспламенении горюче-смазочных материалов пламя необходимо тушить пенным огнетушителем, песком, накрывать войлоком, брезентом и т.п.

58. Для быстрой остановки двигателя бульдозера в аварийной ситуации необходимо выключить муфту сцепления и нажать на тормозную педаль или остановить двигатель выключением декомпрессионного устройства.

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста бульдозера доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТИ РО 020-2003, с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в Приложении 1 и предназначена для машиниста бульдозера (далее — машиниста) при выполнении им работ согласно их профессии и квалификации, в том числе: разработка, перемещение и планировка грунтов при устройстве выемок, насыпей, резервов, кавальеров и банкет; строительство автомобильных и железных дорог, каналов, плотин, оградительных земляных дамб, котлованов под здания и сооружения и других сооружений.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки машиниста, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравсоцразвития России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— шум;
— вибрация;
— повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
— движущиеся машины, механизмы и их части;
— обрушающиеся горные породы.
1.3. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно:
— комбинезоны хлопчатобумажные или костюмы из смешанных тканей;
— сапоги резиновые или ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
— наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные;
На наружных работах зимой следует использовать предоставляемые дополнительно:
— костюмы на утепляющей прокладке или костюмы для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани;
— валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами;
— жилеты сигнальные 2-го класса защиты.
При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны:
— применять в процессе работы машины по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ;
— поддерживать машину в технически исправном состоянии, не допуская работу с неисправностями, при которых эксплуатация запрещена;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы машинисты обязаны:
— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца;
— предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и получить задание с учетом обеспечения безопасности труда исходя из специфики выполняемой работы.
2.2. После получения задания на выполнение работы машинисты обязаны:
— осмотреть с руководителем место расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками, и уточнить последовательность выполнения работы и меры безопасности;
— произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации бульдозера;
— предупредить о запуске двигателя работников, находящихся вблизи машины, и убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положении;
— произвести запуск двигателя;
— после запуска двигателя проверить на холостом ходу работу всех механизмов и на малом ходу — работу тормозов.
2.3. Машинисты обязаны не приступать к работе в случае наличия следующих нарушений требований безопасности:
— при неисправностях или дефектах, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается эксплуатация;
— наличии людей, машин или оборудования в зоне работ;
— при уклоне местности, превышающем указанный в паспорте завода — изготовителя машины;
— наличии на месте работ подземных коммуникаций, не указанных руководителем работ.
Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинисты обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед началом движения машинисты должны убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал.
3.2. При движении машины своим ходом с одного места работы на другое машинисты обязаны:
— поднять отвал бульдозера на ограниченную высоту, обеспечивающую необходимую видимость машинисту по ходу движения;
— следить за тем, чтобы нож отвала не врезался и не задевал встречающиеся на пути предметы;
— соблюдать Правила дорожного движения;
— пересекать железнодорожный путь только на действующем переезде, руководствуясь действующими сигналами;
— устанавливать сигнальные красные фонари в случае вынужденной остановки бульдозера на дороге в ночное время.
3.3. При работе на пересеченной местности машинисты обязаны:
— выключить первую скорость при движении машины под уклон;
— при остановке на уклоне затормозить машину.
3.4. Перед засыпкой выемок машинисты обязаны убедиться в отсутствии в них людей, оборудования и строительных материалов. В процессе засыпки не допускается выход отвала бульдозера за край откоса.
Запрещается передвижение бульдозера в пределах призмы обрушения стенок котлована.
3.5. Работа бульдозера в зоне работающего экскаватора не допускается.
Производство работ бульдозером в зоне действия экскаватора следует осуществлять только после опускания ковша на землю и остановки экскаватора.
3.6. Одновременная работа двух бульдозеров с прицепными скреперами допускается при расстоянии между ними не менее 20 м. Интервал между работающими бульдозерами без скреперов должен быть не менее 10 м.
3.7. При работе бульдозера в местах проведения взрывных работ перед каждым взрывом грунта бульдозер следует удалить на безопасное расстояние, указанное руководителем работ.
Возвращение бульдозера к месту производства работ после взрыва разрешается только после соответствующего сигнала.
3.8. При необходимости очистки отвала бульдозера машинист обязан опустить отвал на землю и выключить двигатель.
3.9. При работе на косогорах машинистам не следует:
— делать резких поворотов;
— поворачивать машину с заглубленным отвалом;
— передвигать бульдозер поперек склонов, угол которых превышает указанный в паспорте машины.
3.10. При передвижении бульдозера по льду водоема машинистам следует:
— трогать машину с места плавно, на пониженной скорости, без буксировки;
— осуществлять повороты осторожно, на пониженной скорости;
— держать двери кабины открытыми.
3.11. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшую машину следует с применением жесткого буксира, без резких рывков. Применение для этих целей стального каната допускается только при защищенности стекол кабины машиниста решеткой или проволочной сеткой.
3.12. При выполнении сцепки машинисты обязаны:
— осуществлять маневрирование на первой передаче и внимательно следить за работником, выполняющим сцепку;
— в процессе маневрирования избегать резких рывков;
— быть готовым по первому сигналу затормозить бульдозер;
— для осуществления сцепки остановить машину.
3.13. Перед заездом бульдозера на трейлер машинисты обязаны убедиться в том, что трейлер устойчив и заторможен. После заезда бульдозера следует опустить отвал и закрепить бульдозер. Во время перевозки бульдозера не разрешается машинисту находиться в кабине.
3.14. Машинистам в процессе работы не разрешается:
— передавать управление машиной лицам, не имеющим удостоверения машиниста;
— оставлять машину с работающим двигателем;
— перевозить в кабине посторонних лиц;
— выходить из кабины и входить в нее во время движения.
3.15. При техническом обслуживании бульдозера машинист обязан остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.
3.16. Во время заправки бульдозера горючим машинисту и лицам, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем. После заправки машину необходимо вытереть от подтеков топлива и масла, а замасленную ветошь положить в металлический закрывающийся ящик.
Разведение огня на расстоянии менее 50 м от места заправки не допускается.
3.17. При необходимости ремонта или профилактического осмотра бульдозера отвал следует заблокировать в поднятом состоянии страховочными цепями или опустить на прочную и устойчивую опору. При промывке деталей пользоваться этилированным бензином не допускается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При обнаружении на участке выполнения земляных работ не указанных при получении задания подземных коммуникаций и сооружений или взрывоопасных предметов машинисты обязаны немедленно приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ.
4.2. При обнаружении в процессе работы неисправностей, при которых согласно инструкции завода-изготовителя не допускается эксплуатация, работу следует остановить и сообщить об этом лицу, ответственному за технически исправное состояние машины.
4.3. При возникновении пожара машинисты должны принять меры для его тушения подручными средствами и сообщить через членов бригады в пожарную охрану.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1 По окончании работы машинисты обязаны:
— поставить машину на стоянку;
— установить рычаг переключения скорости в нейтральное положение и включить тормоз;
— выключить двигатель;
— закрыть кабину на замок;
— сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние машины, о всех неполадках, возникших во время работы, и заполнить вахтенный журнал.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея 😉

На Бульдозере должен быть набор медикаментов для оказания первой медицинской помощи. Футляр аптечки помещается в кожух на задней стенке кабины слева. Для защиты органов слуха при работе на Бульдозере следует пользоваться наушниками противошумными СОМЗ-1, прикладываемыми в комплект ЗИП...

4.1. БУЛЬДОЗЕР Т-170 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

На Бульдозере должен быть набор медикаментов для оказания первой медицинской помощи. Футляр аптечки помещается в кожух на задней стенке кабины слева.

Для защиты органов слуха при работе на Бульдозере следует пользоваться наушниками противошумными СОМЗ-1, прикладываемыми в комплект ЗИП Бульдозера. Допускается использование других противошумных наушников гр. Б или вкладышей гр. Б по ГОСТ 12.4.051.

Для безопасного входа (выхода) в кабину Бульдозера использовать вырез в кожухе защиты механизма сдавания на тележке и поручни на кабине.

Перед пуском дизеля Бульдозера с ГМТ проверить, установлен ли рычаг управления КП в нейтральное положение. Пуск дизеля возможен только при нейтральном положении рычага КП.

При выходе из кабины Бульдозера при работающем дизеле Бульдозер поставить на тормоз и за­блокировать рычаг КП рычагом блокировки.

На Бульдозерах с механической трансмиссией перед пуском дизеля проверить, установлены ли оба рычага коробки передач в нейтральное положение. Блокировочное устройство Бульдозера исключает возможность пуска пускового двигателя (дизеля - на Бульдозере с ЭССП) при рабочем положении рычага включения диапазонов коробки передач. Исправность блокировочного уст­ройства проверять попыткой пуска пускового двигателя (дизеля) при рабочем положении ука­занного рычага. Муфту сцепления Бульдозера перед проверкой выключить, рычаг переключения передач установить в нейтральное положение.

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ эксплуатация Бульдозера с неисправным блокировочным устройством.

Перед работой, для удобства управления трактором, отрегулировать сиденье. На Бульдозере, оборудованном устройством защиты оператора «ROPS-FOPS», установить ремни безопасности.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работа на Бульдозере с открытой дверью.

Пуск пускового двигателя осуществлять стартером.

Не допускается пуск при помощи рукоятки, предназначенной для проворачивания коленчатого вала.

Если близко к трактору находятся люди, то при трогании Бульдозера с места включить звуковой сигнал.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работа на Бульдозере в темное время суток при неисправной системе освещения и сигнализации.

Подъезжать к агрегатируемой сзади машине для ее сцепки следует задним ходом на пер­вой передаче и без рывков; между трактором и машиной не должно быть людей. Сцепку вы­полнять только при остановленном Бульдозере.

Доливать охлаждающую жидкость в радиатор только в рукавицах, осторожно, давая выход пару, при этом не приближать лицо к горловине радиатора.

Во избежание ожога горячим маслом работы по ремонту и демонтажу узлов масляного ото-пителя проводить при остановленном дизеле.

Для заправки кондиционера использовать экологически безопасный хладагент, согласно инструкции на установку и эксплуатацию кондиционера.

При эксплуатации гидравлической системы выполнять требования безопасности по ГОСТ 12.2.086.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

Работать при давлении рабочей жидкости в гидросистеме большем, чем указано в техни­ческой характеристике;

Находиться под поднятым орудием;

Устранять неисправности при поднятом орудии;

Работать при утечке рабочей жидкости из гидросистемы;

Подтягивать штуцеры в гидролинии при работающем дизеле.


Перед подъемом или опусканием орудия убедиться в отсутствии людей или каких-либо препятствий в зоне досягаемости агрегата. Не допускаются резкие повороты и повороты при заглубленных в почву рабочих органах агрегата.

При работе на склонах и движении по скользким и обледенелым поверхностям установить на башмаки специальные шпоры (рис. 13), предупреждающие боковое скольжение и опрокиды­вание Бульдозера.

Оставляя трактор, опустить орудие, заглушить дизель, установить рычаг управления поворотом на защелку стояночного тормоза.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять Бульдозер с работающим дизелем без присмотра.

Для экстренной остановки дизеля при аварийных ситуациях установить рычаг подачи то­плива в положение выключенной подачи и рычаг механизма декомпрессора - в положение «Открыто».

Если дизель при снятии нагрузки резко увеличивает частоту вращения и не снижает ее при выключении подачи топлива, то для остановки дизеля следует обеспечить его максимальную загрузку и включить механизм декомпрессора.

При аварийной ситуации и невозможности выхода через двери кабины следует покинуть кабину через аварийный люк на крыше, отжав его защелки и открыв толчком наружу, или через один из оконных проемов, предварительно разбив стекло молотком.

При погрузке (разгрузке) Бульдозера на транспортные средства своим ходом, въезд (съезд) производить по специальным наклонным въездам (аппарелям). Рекомендуемый угол наклона от 15 до 18°. Не допускаются уступы (ступени) при въезде (съезде). Перед въездом на аппарели ограниченной ширины выставить Бульдозер так, чтобы при движении по ним не произ­водить поворотов. Повороты и переключение передач во время движения по аппарелям запрещены. Командовать погрузкой (выгрузкой) трактора, предупреждая его съезд в сторону, должен один человек. При необходимости, остановить трактор, тормозить одновременно двумя бортами.


4.2. БУЛЬДОЗЕР Т-170 ТРЕБОВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ НА ТРАНСПОРТНЫХ РАБОТАХ

При движении Бульдозера по дорогам необходимо соблюдать правила дорожного движения.

Переезжать железнодорожные пути только на переездах. Если переезд нерегулируемый, то прежде чем начать переезд, убедиться, что нет приближающегося поезда. Скорость на пе­реезде не переключать.

Для переезда через мост надо знать его грузоподъемность и массу тракторного агрегата, которая не должна превышать грузоподъемность моста.

При форсировании водных преград необходимо знать рельеф дна, состояние грунта и глу­бину, прежде чем форсировать преграду.

После переезда водной преграды или при попадании воды в отделения бортовых фрик­ционов и кожух маховика дизеля слить воду, вывернув пробки.

Переезжать канавы и бугры следует под прямым углом на малой скорости без переключения передач.

При движении по дорогам с твердым покрытием установить асфальтоходные башмаки (рис. 14). Башмаки устанавливать отогнутой кромкой на гребни грунтозацепов и закреплять к двум свободным отверстиям башмаков гусениц.

При движении на обледенелых поверхностях установить шпоры на башмаки гусениц.

4.3. БУЛЬДОЗЕР Т-170 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ

Техническое обслуживание Бульдозера проводить только после его остановки, при неработаю­щем дизеле, нейтральном положении рычагов переключения передач и выключенной «массе».

Применять только исправный инструмент соответствующих размеров.

Соблюдать осторожность при сливе топлива, охлаждающей жидкости и масла. Низкозамерзающие охлаждающие жидкости, применяемые в системе охлаждения дизеля, ядовиты, и попадание даже небольшого их количества в организм может вызвать тяжелое отравление.

Для каждого вида заправочных материалов надо иметь особую тару с соответствующими надписями (охлаждающая жидкость, топливо, масло и т. д.) и следить за ее чистотой. Тара для заправки должна храниться в специальном ящике с крышкой.


Поиск утечек, вакуумирование и заправку кондиционера в процессе эксплуатации должен производить сертифицированный специалист по транспортным кондиционерам.

Перед проверкой давления в гидросистеме остановить дизель и перевести рычаги гидро­распределителя в положение «ПЛАВАЮЩЕЕ».

При ослаблении натяжения гусениц вывернуть не более чем на 3-4 оборота пробку 5 (рис. 45), но не клапан 2.

Не использовать для промывки деталей этилированный бензин.

При приготовлении электролита для аккумуляторной батареи следует вливать кислоту в дистиллированную воду малыми дозами, но не наоборот. Эту работу выполнять в специальной одежде, защитных очках и фартуке.

В случае попадания кислоты на кожу необходимо осторожно снять кислоту ватой, промыть пораженное место обильной струей воды, а затем 5% раствором кальцинированной соды.

При проведении операций технического обслуживания и ремонта все составные части, ко­торые могут прийти в движение под действием сил тяжести (веса), привести в положение, обеспечивающее безопасное ведение работ.

Монтаж и демонтаж деталей (механизмов) Бульдозера массой более 20 кг производить с по­мощью подъемно-транспортных устройств. Способы строповки - в приложении 5.

4.4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ КОНСЕРВАЦИИ И ХРАНЕНИИ ТРАКТОРА

Лица, допускаемые к работам по консервации (расконсервации), должны быть осведомле­ны о степени вредности применяемых веществ и уметь пользоваться средствами индивидуаль­ной защиты.

Работы, связанные с применением органических растворителей и ингибиторов коррозии, не­обходимо проводить при принудительной вентиляции (местной или общей приточно-вытяжной).

При консервации маслами или смазками путем распыления не допускается образования масляного тумана.

4.5. БУЛЬДОЗЕР Т-170 ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Бульдозер должен быть укомплектован исправным огнетушителем и лопатой. Укомплектова­ние производится эксплуатирующей организацией.

Заправку Бульдозера горюче-смазочными материалами производить механизированным спо­собом при остановленном дизеле.

Своевременно устранять течи горюче-смазочных материалов из систем и сборочных еди­ниц Бульдозера. Не допускать на Бульдозере подтеков топлива и масла.

Электропроводка и агрегаты системы электрооборудования Бульдозера должны находиться в исправном состоянии.

При обнаружении на Бульдозере пожара:

Выключить «массу»;

Прекратить подачу топлива (остановить дизель);

Затушить пламя при помощи огнетушителя, накрыванием брезентом, забрасыванием зем­лей или песком, а также с использованием других подручных средств.

Запрещается использование воды для тушения воспламенившихся нефтепродуктов. Также запрещается:

Разводить огонь и курить у мест заправки и стоянки тракторов;

Оставлять Бульдозер после работы и после заправки у заправочного пункта;

Открывать пробки бочек с бензином ударами металлических предметов;

Подогревать дизель, топливный бак и топливопроводы открытым огнем;

Пользоваться открытым огнем при проверке уровня топлива и осмотре топливных баков.


4.6. БУЛЬДОЗЕР Т-170 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ ПРАВИЛА ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ПРЕДПУСКОВЫМ ПОДОГРЕВАТЕЛЕМ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ прогревать дизель в закрытых помещениях с плохой вентиляцией, во избежание отравления выхлопными газами.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ заправлять охлаждающей жидкостью перегретый котел подогревателя.

НЕ ДОПУСКАЕТСЯ работа подогревателя, если котел не полностью заполнен охлаж­дающей жидкостью.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ без продувки выхлопного патрубка, продолжительностью от 15 до 20 с, производить пуск подогревателя сразу после остановки или после попытки пуска.

Перед началом зимней эксплуатации Бульдозера снять и очистить поддон предпускового по­догревателя (ПЖД) от скопившихся пыли, мусора и масла, топлива.

При эксплуатации подогревателя следует помнить, что небрежное отношение с ним, а также эксплуатация неисправного подогревателя могут явиться причиной пожара, поэтому необходимо присутствие оператора на всем протяжении прогрева дизеля и работы подогре­вателя.

При появлении дыма или пламени из выхлопного патрубка (на установившемся режиме) следует немедленно выключить подогреватель, и после его остановки приступить к устранению неисправности. Не должно быть подтекания топлива из трубопроводов, крана и патрубка.

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Практический журнал для бухгалтеров о расчете заработной платы